yanhoの内田です。
以前職場でこんなことが、ありました。
新しくアルバイトの女の子が入って来た時のことです。
その女の子は、とても頑張り屋でしっかりしているよ。と話を聞いていましたが、逢うのは初対面の時のことです。
その子は、私に「不束ものですが、宜しくおねがいします。」
不束者(ふつつかもの)??????
私はびっくりしました。
私この子お嫁にもらうわけでも、ないし息子はまだ子供だし??????なんてことを考えました。
学校も勉強の出来るところなのに・・・
私の頭は想定外のこにパニック気味・・・
言うまでも無く、私はムッとしました。
そんな子が昔居たんだよ、と浅見と話していました。
私も浅見も「不束者ですが」と言う言葉は嫁に行くとき、旦那さんの家に入る時(同居)する時などに使う言葉と認識していましたが、辞書によると、ぶしつけなこと、お願い、いきとどかないこと、気が回らなくて、不器用なこととありました。
思わず、私が間違えていたのだと、何年も経ってから気がつきました。
今更ながらごめんなさい。